2004-10-28

Je t'aime , moi non plus

喜歡沉浸在愛戀感受中,是個強烈需要愛的女人吧!
不定時不定點的愛上別人,非常容易的就這樣愛慕上某人卻
也像潮來潮往一般,容易消退.....

有人認為是種慾望的放縱,有人認為是情感上的不專,其實
僅僅是基因上的某一刻痕,讓人在當下、在此刻擁抱著愛戀
的感受,除了她 無人發覺.....


我,就是這樣的人




Je t'aime , moi non plus ? 我愛你,我並不
Paroles et Musique: Serge Gainsbourg 1969
試聽


Je t'aime Je t'aime 我愛你我愛你
oh, oui je t'aime! 噢yes我愛你
moi non plus 我並不
oh, mon amour... 噢我的愛
comme la vague irresolu 像進退的浪潮一樣
je vais je vais et je viens 我來來去去
entre tes reins 在妳的腰間
et je me retiens 然後我,撐住

je t'aime je t'aime 我愛你我愛你
oh, oui je t'aime ! 噢yes我愛你
moi non plus 我並不
oh mon amour... 噢我的愛
tu es la vague, moi l'ile nue 你是浪潮,我是赤裸的島
tu va tu va et tu viens 你來來去去
entre mes reins 在我的腰間
tu vas et tu viens 你來來去去
entre mes reins 在我的腰間
et je te rejoins 然後我與你交接

je t'aime je t'aime 我愛你我愛你
oh, oui je t'aime! 噢yes我愛你
moi non plus 我並不
oh, mon amour... 噢我的愛
comme la vague irresolu 像進退的浪潮一樣
je vais je vais et je viens 我來來去去
entre tes reins 在妳的腰間
et je me retiens 然後我,撐住
tu va tu va et tu viens 你來來去去
entre mes reins 在我的腰間
tu vas et tu viens 你來來去去
entre mes reins 在我的腰間
et je te rejoins 然後我與你交接

je t'aime je t'aime 我愛你我愛你
oh, oui je t'aime ! 噢yes我愛你
moi non plus 我並不
oh mon amour... 噢我的愛
l'amour physique est sans issue 肉體的愛沒有出路
je vais je vais et je viens 我來來去去
entre tes reins 在妳的腰間
je vais et je viens 我來來去去
et je me retiens 然後我,撐住
non ! maintenant 不,就是現在
Viens ! 來吧!